電話のする時の英語フレーズ一覧!これで電話も困らない?

お役たち記事

日本語に様々なフレーズがあるように、英語にも様々な表現方法がありますが、

そのなかでもこれがいいと思った、英話で電話するときのフレーズをピックアップしてみました。

あなたのコミュニケーションの助けになれば幸いです。

英話で電話するときのフレーズとは?

英話で電話するときのフレーズを見ていきましょう。

Who’s calling, please?

どちら様ですか?

 

May I ask your name, please?

お名前を伺ってもよろしいですか?

 

Please ask him to call me.

私に電話するように伝えてください。

 

Hello. May I speak to Mr. Smith, please?

もしもし、スミスさんはいますか。

 

Would you like to leave your name and message?

お伝えすることはありますか?

 

I will call back later.

わかりました、また電話します。

 

Who’s calling, please?

どちら様でしょうか?

 

Please tell me the phone number.

電話番号をおしえてください。

 

Hello. My name is Suzuki.

もしもし、私は鈴木です。

 

We’ll return your call as soon as possible.

できるだけ早く、折り返しお電話さし上げます。

 

Who’s speaking?

どちら様ですか?

 

Is this a good time to talk?

今、話してもかまいませんか?

 

May I ask who’s calling, please?

どちらさまですか?

 

I’m sorry. I called the wrong number.

すみません。間違えました。

 

With whom would you like to speak?

どなたとお話になりたいのですか?

 

Please hold on.

そのままでお待ちください。

 

Give me the spelling.

つづりを教えてください。

 

Would you mind faxing it to me later?

後でそれを私にファックスしていただけませんか。

 

I’ll give you a call later.

あとで電話するね。

 

Could you speak more slowly, please?

もっと、ゆっくりしゃべってくれますか?

 

I’m afraid she is at a meeting right now.

申し訳ありませんが、彼女はただいま、会議中です。

 

Let me put him on the phone.

彼に電話を代わります。

 

I’m sorry to have kept you waiting.

待たせっぱなしですみません。

 

Feel free to call me anytime.

いつでも電話してください。

 

How do you spell that?

どう書くのですか?

 

I’m sorry, but she is away on a business trip.

申し訳ありませんが、彼女は出張中です。

 

There is no signal here.

電波が届いていません。

 

Enrique Torres at your service.

エンリケ・トーレスがご用件を承ります。

 

Are you expecting a call?

電話がかかってくることになっていますか?

 

There was a call while you were out.

留守中に電話があったよ。

 

Hi, how can I help you?

こんにちは、ご用件は?

 

Can you answer the phone?

電話に出てもらえる?

 

I’m calling to let you know that we’ve completed the new product proposal you requested.

ご依頼の新製品企画書ができたことをお知らせするためにお電話いたしました。

 

I wrote down everything you said on the phone.

電話でおっしゃったことをすべて書き留めました。

 

Can you deliver this message to Bill, please?

ビルさんにメッセージを伝えてくださいますか?

 

Sorry I didn’t call you sooner.

もっと早く電話しなくてごめんね。

 

You can contact him by phone.

彼には電話で連絡がとれます。

 

Whom may I say is calling?

どちら様でしょうか?

 

Could you say that again, please?

もう一度言ってもらえませんか?

 

Thank you for calling …

お電話ありがとうございます…

 

You got a phone call while you were out.

出かけている間に、君に電話があったよ。

 

Sorry to call during work.

お仕事中にお電話してごめんなさい

 

If you need a helping hand, give me a ring.

手が必要なら、気軽に電話をください。

 

Call her at this number.

彼女のこの番号に電話して。

 

There was a call while you were taking a bath.

入浴中に電話があったよ。

 

I’ll give her a call.

彼女に電話してみるね。

 

Is there anyone who can speak Japanese?

日本語の話せる人はいますか?

 

He hung up!

(電話を向こうが)切っちゃったよ。

 

The line is dead.

電話が切れた。

 

I’ll get the phone!

私が電話にでます!

引用:https://gogakuru.com/english/phrase/tag_cloud/5263_%E9%9B%BB%E8%A9%B1%E5%AF%BE%E5%BF%9C.html?perPage=50

英話で電話するときのフレーズをまとめてみましたが、

英語でもこれだけの様々な表現方法があることが分かったと思います。

これでも全然ごく一部なのですが、これを覚えておくだけでもかなり違うので、

今回紹介したものを使ってみるといいと思います。

英話で電話するときのフレーズがたくさんあるとわかったところで実際に使ってみよう!

英話で電話するときのフレーズは、数多くありますが、

単語を知らないと難しいと思いますし、実践あるのみですね。

だからこそ、このような例文を学んで英語を覚えていくことが大切です。

ぜひ活用してみてください。

タイトルとURLをコピーしました