空港で使える英語フレーズとは?これで飛行機に乗るときも困らない?

お役たち記事

日本語に様々なフレーズがあるように、英語にも様々な表現方法がありますが、

そのなかでもこれがいいと思った、空港でよく使うフレーズをピックアップしてみました。

あなたのコミュニケーションの助けになれば幸いです。

空港で使う英語フレーズとは?

空港でよく使う英語のフレーズを見ていきましょう。

My luggage hasn’t come out yet.

荷物が出てきません。

 

Where is the departure gate?

搭乗口はどこですか?

 

I have nothing to declare.

申告するものは、有りません。

 

I’m not checking any luggage.

預ける荷物はありません。

 

I plan to sightsee for 8 days.

観光で8日間滞在する予定です。

 

Can I bring this on the plane?

これは機内に持ち込めますか?

 

Where is the check-in counter?

チェックインカウンターはどこですか?

 

Could I have an aisle seat, please?

通路側の席をお願いします。

 

Please show me your passport.

パスポートを見せてください。

 

I would like to reconfirm my flight reservations.

航空券のリコンファームをしたいのですが。

 

Gogakuru Air Flight 123, departing on March 3, at 4 pm.

3月3日、午後4時出発のゴガクルエアー123便です。

 

Where can I catch the shuttle to the airport?

空港へ行くシャトルはどこで乗れますか?

 

Where is the currency exchange counter?

両替所はどこですか?

 

I would like to exchange yen for dollars.

円からドルに両替をしてください。

 

It’s time to get on board.

搭乗時刻だね。

 

What time do you board your flight?

飛行機の搭乗時間は何時ですか?

 

Where is the lost and found?

落とし物カウンターはどこですか?

 

I hired a car at the airport.

空港で車を借りた。

 

Could you keep my baggage for a while?

荷物を預かってもらえますか?

 

I lost my passport.

パスポートをなくしました。

 

Am I allowed to take this back to Japan?

これは日本に持って帰ることができますか?

 

It took two hours to get to the airport.

空港に着くまでに2時間かかった。

 

Can I have my baggage back?

預けた荷物を返してください。

 

Baggage that’s tagged for transfer to connecting flights is often at risk as well.

乗り継ぎ便に移動させるためのタグをつけた荷物も、よく被害に遭います。

 

It took 20 minutes to pass the security check.

セキュリティー・チェックに20分もかかった。

 

My flight to here was delayed!

僕のここまでの便が遅れたのですよ!

 

I went to the airport to see you off.

あなたを空港まで見送りに行った。

 

ABC Airways, flight 727 to Paris will depart from gate 18 at 10:30.

ABC 航空、727便パリ行きは18番ゲートから10時30分に出発いたします。

 

That suitcase is too big to carry on.

そのスーツケースは大き過ぎて機内に持ち込めない。

 

The tour includes the transfer from the airport to the hotel.

このツアーは空港からホテルへの送迎付きだ。

 

How long are you staying in Japan?

日本にはどれくらい滞在するつもりですか?

 

Excuse me, can you break a hundred dollar bill?

すみません、100ドル札を両替出来ますか?

 

It takes about thirty minutes to go through customs and baggage claim.

税関と手荷物受取所を通るのに30分くらいかかるね。

 

We are now arriving at Narita Airport Terminal Two.

まもなく成田空港第2ターミナルへ到着します。

 

Passengers on flight number fifty-two, please go to gate number five.

52便にご搭乗のみなさま、5番ゲートへお進みください。

 

Your bag is 8 pounds overweight.

お荷物は8ポンドオーバーです。

 

This is fragile, so please handle it with care.

壊れやすいものですので、注意してください。

 

Can you break this 10,000 yen bill?

この1万円札くずしてもらえる?

 

How much carry-on luggage can I take on the plane?

機内に持ち込めるのはどのくらいの手荷物ですか?

 

The plane is on time.

飛行機は時間どおりよ。

 

I’ll be staying for 12 days.

12日間滞在します。

 

Hurry! They’ve already announced that boarding has started!

急いで! 搭乗が始まったと放送で言っていたよ!

 

Attention, please.

お知らせします。

 

Do you have anything to declare?

申告するものはありますか?

 

We’ll be taking off shortly.

当機はまもなく離陸となります。

 

She went to the airport to meet Stephanie.

姉は、ステファニーを出むかえるために、空港に行きました。

 

But people still fly, giving a thumbs-down to hassles at airports.

それでも人々は、空港での煩わしい手続きに文句を言いながらも、相変わらず飛行機に乗るのです。

 

Where can I find a duty-free shop?

免税店はどこですか?

 

All arriving passengers will be screened by quarantine officials.

到着客はすべて保健職員の検査を受ける。

 

I’d like to go to the airport. But about how much would that be?

空港に行きたいんですが、それだと大体いくらになりますか?

 

引用:https://gogakuru.com/english/phrase/keyword/%E7%A9%BA%E6%B8%AF.html?perPage=50

様々な英語の中でも空港で使う話題に関する英語をまとめてみましたが、

英語でもこれだけの様々な表現方法があることが分かったと思います。

これでも全然ごく一部なのですが、これを覚えておくだけでもかなり違うので、

今回紹介したものを使ってみるといいと思います。

空港で使う英語フレーズがたくさんあるとわかったところで実際に使ってみよう!

空港にいる時に役立つ英語フレーズは、数多くありますが、

単語を知らないと難しいと思いますし、実践あるのみですね。

だからこそ、このような例文を学んで英語を覚えていくことが大切です。

ぜひ活用してみてください。

タイトルとURLをコピーしました